apk.cafe
Melhores aplicativos para Android

Aqui você pode baixar o arquivo APK "ChickenHouse.TwnDict" para comio i2 China gratuitamente, a versão do arquivo apk é 1.0.1015 para baixar em comio i2 China basta clicar neste botão. É simples e seguro. Nós fornecemos apenas arquivos apk original. Se algum dos materiais deste site violar seus direitos, informe-nos

Descrição de 通用台語字典
Screenshot de 通用台語字典
  • Dicionário taiwanês geral
  • Dicionário taiwanês geral
  • Dicionário taiwanês geral
Descrição de 通用台語字典 (do google play)

Dicionário taiwanês geral

O autor Wu Kunsong teme que a cultura local de Taiwan esteja enfraquecendo.Ele leva seis anos para escrever um dicionário geral de Taiwan e decidiu doar um dicionário para mais de 170 escolas primárias no Condado de Yunlin.Ele espera melhorar os padrões literários de Taiwan e deixar Todo taiwanês pode ouvir, falar e escrever taiwanês.
Wu Kunsong nasceu em Huwei Town, no Condado de Yunlin em 1941. Ele se formou na Taichung No. 1 Middle School e no Instituto de Gestão Industrial da Universidade de Chenggong.Ele se apaixonou pela literatura taiwanesa e tem uma forte consciência local.Ele acredita que para eliminar uma cultura, a linguagem deve ser eliminada. A cultura taiwanesa não deve ser perdida.
Em 2000, Wu Kunsong se aposentou e começou a escrever ativamente o dicionário de taiwanês.Em 2003, completou o primeiro volume de 1 milhão de palavras.Em 2006, completou o próximo volume de 1 milhão de palavras, totalizando 2 milhões de palavras.Pheng Kunsong disse que o dicionário escolheu pinyin universal para marcar Taiwan. É bastante próximo dos símbolos fonéticos ingleses KK usados ​​pela escola, e redefiniu o tom taiwanês de 6. Usa as quatro vozes de vozes chinesas e suaves e a sexta voz de taiwanês para tornar o tom de Taiwan mais fácil de usar e circular.
Wu Kunsong disse que para permitir que a língua taiwanesa entre na arena internacional, ele usaria alguns caracteres chineses e caracteres chineses que não existem no código do código do Wan Guo para serem substituídos por outros caracteres chineses, de modo que todos os caracteres de Taiwan possam ser usados ​​por computadores. Entrada e transmissão, o objetivo é tornar o idioma taiwanês internacional, científico e elegante. Ele publicou este dicionário taiwanês geral, e o objetivo mais importante é esperar que todos os que vivem nesta terra não se esqueçam de que são taiwaneses, e esperam melhorar sistematicamente os padrões literários dos taiwaneses. Como alguns taiwaneses não têm os caracteres chineses adequados, o Xinjiang [Urumqi] da China tornou-se sinônimo de textos grosseiramente taiwaneses.Wu Kunsong disse que a palavra taiwanesa correta deveria ser [madeira de Wuhan] (com madeira borrada) ), descrever todos os produtos feitos com madeira de imundície inferior, mas mais de 90% das pessoas não sabem escrever, não conhecem a fonte da história. O eucalipto negro (com eucalipto em declive) é, na verdade, uma madeira de baixa qualidade, porque a madeira é oca, não há como fazer móveis e só pode ser usada como matéria-prima para lenha. Qualidade inferior. Nos últimos anos, as pessoas substituíram [madeira manchada] por [Urumqi] em Xinjiang, China, e os resultados foram aprovados, mas isso diminuiu o nível cultural de Taiwan.
Há muitos erros no uso de caracteres taiwaneses, o mais comum é o [Ayi] De acordo com o Dicionário Kangxi, a palavra [嬷] é na verdade o significado da mãe. Se você quiser ligar para sua avó, use a palavra [阿妈]. Adequado. Além disso, quando os taiwaneses consultam um médico, os médicos perguntam frequentemente aos pacientes [têm uma diferença de cartão]? [Pobre] é o significado de agravar a condição.Este é definitivamente um erro de digitação.Você deve usar a palavra [瘥], que significa cura.Isso não pode ser usado de forma errada.
Wu Kunsong disse que, de acordo com sua pesquisa, cerca de 70% da composição da língua taiuanesa vem do chinês em Fujian, Fujian, 25% é língua Pingpo, e 5% é língua estrangeira, então existem algumas línguas taiwanesas. É difícil difundir os caracteres chineses: os 30% de taiwanês (isto é, a língua Pingpu e os idiomas estrangeiros) não podem, é claro, ser escritos e expressos em caracteres chineses apropriados.

Email: brianqo@gmail.com

Histórico de versões 通用台語字典
Novo no ChickenHouse.TwnDict 1.0.1015
Ver 1.0.1015 1. correção de bug: o problema que faz com que o aplicativo feche ao acessar a página [Consultar Registro] Ver 1.0.1014 1. Mova o anúncio abaixo para evitar afetar a leitura e a operação 2. Ajuste o layout Ver 1.0.1013 1. Adicionar banner 2. Ajustar permissões de aplicativo 3. Alterar o conteúdo do apêndice e prefácio (ilegível e composição tipográfica) 4. Corrigir o problema que o pergaminho não é bom
Avalie este aplicativo
Informação
Outras versões de arquivos APK ChickenHouse.TwnDict para comio i2 China
Semelhante aplicativos para comio i2 China
Melhores programas do Android
Android popular aplicativos para comio i2 China